By selecting UK flag, you have now set your site language to English. If you'd like to change your language preference again, simply click on one of the other flags.

Close

こちら Japan flag を選択して頂くと、言語設定が日本語に切り替わります。設定変更後は以下の機能が利用可能です。

  • 日本語版ウェブサイトへのクイックアクセスが可能となり、日本語の刊行物をご覧頂けます。

  • 日本語版が閲覧可能な刊行物や記事については、日本語が優先表示されます。表示言語については Japan flag をご参照下さい。

閉じる 言語設定を切り替えたい場合には、国旗のマークをクリックして下さい。

By selecting Japan flag, you have now set your language to Japanese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our Japan page, which collates all our Japanese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Japanese first, if we have an article, publication or webpage available in Japanese. Look out for the Japan flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

点击选择 China flag,可将网站语言设置为中文。这能帮助您:

  • 快速访问我们的中国区页面,该页面将有网站内容的中文汇总。

  • 在我们的文章、出版物或者网页有中文版本提供的情况下,确保首先向您展示的是中文版本的内容。您可关注站点上的 China flag 按键。

关闭 点击任意其他国旗,可切换您的语言偏好。

By selecting China flag, you have now set your language to Chinese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our China page, which collates all our Chinese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Chinese first, if we have an article, publication or webpage available in Chinese. Look out for the China flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

SureNav社による遠隔船上監査 BTMにおけるマネージメントプログラムを、メンバーの皆様に新規特典として付与いたします

Also available in these languages

このたびメンバーの皆様に、BTMにおけるマネージメントのご提供が可能となりました。ノースはSureNav社と連携し、皆様に45%オフの価格で5回分の遠隔船上監査をご用意いたします。

私共ノースは、船上における安全性を最大限に促進しており、衝突や座礁、またそれらに類似した海難事故によって生じた重要な海事クレームを頻繁に分析しています。このような事故に最も影響する要因のひとつは、BTMの管理機能不全によるものです。

SureNav社は英国に本社を置く企業です。安全運航を使命とし、海運業界の様々な基準を改良してきました。実際、長きにわたる遠隔船上監査の実績を持ち、OCIMF(石油会社国際海事評議会)をはじめとする業界をリードする諸団体と協働し、SureNav社独自の設備を用いて道を開いてきました。

今回の特別割引をご利用頂けるメンバーの皆様に、以下の特典がございます。

  • ベテラン船長による、5回分の遠隔船上監査
  • VDR(航海情報記録装置)によるデータのほか、使用した海図のコピー、チェックリスト、日誌記録及び航海計画といった補完証拠まで揃う遠隔船上監査
  • 本船のSMSマニュアルの手順に従った規定に準拠しているかの診断
  • いかなる時も、また、どの船でも対応可能な監査
  • 監査ごとの証拠資料(ビデオや音声記録)とともに纏められた完全な報告書

詳細については、こちらをクリックされ click here 販促用リーフレットをどうぞご覧ください。ダウンロードも可能です。

ご質問等ありましたら、当方までご連絡をお願いいたします。もしご興味をお持ちで、ご登録を希望される場合は、下記のSureNav社の専用メールアドレスまで直接お問い合わせ願います。support@surenav.com

JOHN SOUTHAM
LOSS PREVENTION EXECUTIVE(ロスプリベンション・エグゼクティブ)
The North of England P&I Association Limited North P&I DAC

This website, www.nepia.com, is now in archive and will not be updated with new content. The website will remain accessible for a short time as we complete the transfer of relevant content to the new NorthStandard website (north-standard.com).

If you would like to access the ECDIS training assessment app (ETA), you can still register for app access via MyNorth.

Please head to north-standard.com for the latest industry news, expert analysis and publications, club rules and contacts, and access to our newly launched digital tools specifically designed to support your operations.

TAKE ME TO NORTH-STANDARD.COM