By selecting UK flag, you have now set your site language to English. If you'd like to change your language preference again, simply click on one of the other flags.

Close

こちら Japan flag を選択して頂くと、言語設定が日本語に切り替わります。設定変更後は以下の機能が利用可能です。

  • 日本語版ウェブサイトへのクイックアクセスが可能となり、日本語の刊行物をご覧頂けます。

  • 日本語版が閲覧可能な刊行物や記事については、日本語が優先表示されます。表示言語については Japan flag をご参照下さい。

閉じる 言語設定を切り替えたい場合には、国旗のマークをクリックして下さい。

By selecting Japan flag, you have now set your language to Japanese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our Japan page, which collates all our Japanese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Japanese first, if we have an article, publication or webpage available in Japanese. Look out for the Japan flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

点击选择 China flag,可将网站语言设置为中文。这能帮助您:

  • 快速访问我们的中国区页面,该页面将有网站内容的中文汇总。

  • 在我们的文章、出版物或者网页有中文版本提供的情况下,确保首先向您展示的是中文版本的内容。您可关注站点上的 China flag 按键。

关闭 点击任意其他国旗,可切换您的语言偏好。

By selecting China flag, you have now set your language to Chinese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our China page, which collates all our Chinese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Chinese first, if we have an article, publication or webpage available in Chinese. Look out for the China flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

船舶间人员转移

Also available in these languages

船舶之间的人员转移是一种高风险的作业。尽管在离岸行业受到了很好的监管, 但类似的管控在航运业中并不常见。

为解决这一问题, 石油公司国际海事论坛(OCIMF)发布了关于在船舶之间通过吊机转移人员的指南。

该指南概述了使用吊机移交人员所涉及的风险, 并提供了如何进行安全操作以及使用正确设备的最佳做法。

弥合差距

在离岸行业中, 用于人员转移的吊机被认证为 “载人”。然而, 尽管风险和危险相同,类似的安全重点在航运界并不明显,。此前, 没有任何限制阻止任何可用的船舶吊机一次转移数人, 无论其设计如何。对于船员进行此类作业所涉及的危险,人们也有一种明显的自满情绪。

石油公司国际海事论坛的新指南旨在弥合这一安全差距。

所有装备都是正确的想法!

石油公司国际海事论坛就吊机要求提出了若干建议, 其中一些建议是:

  • 吊机应位于平行的中部船体
  • 载运人员时, 吊机的安全工作负荷 (SWL) 应减少50%
  • 绳索安全系数为10:1
  • 吊机的制动器应在空档时自动启动,或者在停电时启动紧急停止。
  • 制动器应配有手动操作
  • 吊钩应配备一个强制锁定安全闩锁
  • 吊机应该有从任何位置恢复的紧急方法。

该指南围绕人员转移篮 (PTB) 的设计提出了一系列重要建议。这些建议包括:

  • 人员转移篮应得到充分认证, 并符合船旗国和船级社的要求
  • 清楚标记安全工作负荷 (或容量)和空重
  • 人员转移篮应该是刚性的,能够漂浮并且能够自动扶正

检查,检查并仔细检查!

石油公司国际海事论坛强调了精心规划的检验方案的重要性,并将其纳入有计划的维护和安全管理系统中。

这包括船员的使用前检查,应在每次转移操作之前进行;应制定人员转移的应急计划; 应进行适当的风险评估,这包括提供一旦发生事故时可能需要的任何安全设备。

知识就是力量

关于船员培训的指导强调了具有关键作用的船员和被转移的人员需要有足够的知识。在任何转移之前进行的安全会议非常重要,这样每个人都能了解操作, 并知道自己的角色。

我们都可以学习

石油公司国际海事论坛的指南针对的是油轮经营者, 但这种最佳实务建议可适用于进行人员转移的任何类型的船舶。所有运营者都可以学习,以更安全、更有效的方式进行此类转移。

当两种语言文本有歧义或冲突时,应以英文版本为准。

This website, www.nepia.com, is now in archive and will not be updated with new content. The website will remain accessible for a short time as we complete the transfer of relevant content to the new NorthStandard website (north-standard.com).

If you would like to access the ECDIS training assessment app (ETA), you can still register for app access via MyNorth.

Please head to north-standard.com for the latest industry news, expert analysis and publications, club rules and contacts, and access to our newly launched digital tools specifically designed to support your operations.

TAKE ME TO NORTH-STANDARD.COM